Si, pel ciel marmorea giuro!

Otello von Giuseppe Verdi


OTELLO
Sì, pel ciel marmoreo giuro!
Per le attorte folgori!
Per la Morte e per l'oscuro
mar sterminator!
D'ira e d'impeto tremendo
presto fia che sfolgori
levando le mani al cielo
questa man ch'io levo e stendo!
fa per alzarsi; Jago lo trattiene inginocchiato

JAGO
inginocchiandosi anch'esso
Non v'alzate ancor!
Testimon è il Sol ch'io miro,
che m'irradia e innanima
l'ampia terra e il vasto spiro
del Creato inter,
che ad Otello io sacro ardenti,
core, braccio ed anima
s'anco ad opere cruenti
s'armi il suo voler!

OTELLO, JAGO
alzando le mani al cielo come chi giura
Sì, pel ciel marmoreo giuro!
Per le attorte folgori, ecc.
Dio vendicator!

OTHELLO
Ja, ich schwör beim marmornen Himmel!
Bei den gewundenen Blitzen!
Beim Tod und beim dunklen,
verschlingenden Meer!
Wut und furchtbarer Ingrimm
beflügle den Donnerschlag
hebt die Hände zum Himmel
der Hand, die ich jetzt ausstrecke!
Will sich erheben; Jago drückt ihn wieder auf die Knie.

JAGO
kniet ebenfalls nieder
Erhebt Euch noch nicht!
Zeuge sei die Sonne, die ich sehe,
die mir strahlt und belebt
die weite Erde und das grosse Weltall
der ganzen Schöpfung,
dass ich Othello glühend weihe
mein Herz, meinen Arm und meine Seele,
selbst wenn zu einer blutigen Tat
sein Wille sich stählt!

OTHELLO, JAGO
die Hände zum Schwur erhebend
Ja, ich schwör beim marmornen Himmel!
Bei den gewundenen Blitzen usw.
Gott der Rache!

OTHELLO
Now, by yond marble heaven!
By the jagged lightning-flash!
By Death, and by the dark
death-dealing ocean flood!
In fury and dire compulsion
shall thunder-bolts soon rain
raising his hands to the sky
from this hand that I raise outstretched!
he starts to rise; Iago prevents him

IAGO
kneeling also
Do not rise yet!
Witness, you sun that I gaze on,
which lights me and which animates
the broad earth and the spiritual expanse
of the whole universe,
that to Othello I do consecrate
ardently heart, hands and soul
even though on bloody business
his will be bent!

OTHELLO, IAGO
raising their hands to heaven
in an oath-taking gesture
Now, by yond marble heaven!
By the jagged lightning-flash, etc.
God of vengeance!

OTHELLO
Oui, par le ciel de marbre, je le jure!
par l'enchevêtrement des éclairs,
par la mort et par la noire
mer meurtrière,
fasse que de colère et formidable violence
bientôt foudroie
levant la main au ciel
cette main que je lève et tends.
il va pour se lever; Iago le retient à genoux.

IAGO
s'agenouillant à son tour
Ne vous levez pas encore!
Je prends à témoin le soleil que je vois,
qui m'éclaire et anime
la vaste terre et l'ample souffle
de la création entière,
que je consacre à Othello l'ardeur
de mon coeur, de mon bras, de mon âme,
quand bien même aux oeuvres sanglantes
l'emploierait sa volonté!

OTHELLO, IAGO
levant tous deux la main au ciel
dans un geste de serment
Oui, par le ciel marmoréen, je le jure!
Par l'enchevêtrement des éclairs, etc.
Dieu vengeur!

Midi

www.impresario.ch

HISTORISCHE INTERPRETATIONEN

Enrico Caruso, 1914



Wenn Ihr Gerät keine MIDI-Dateien abspielt, versuchen Sie es mit diesem Link:
download mp3