A cette fête conviés

Eugen Onegin von Peter Tschaikowski


TRIQUET
Ah!
Voici la reine de la fête.
Mesdames, je commence.
Je vous supplie de ne pas m'interrompre.

A cette fête conviés,
De celle dont le jour est fêté,
Contemplons le charme et la beauté.
Son aspect doux et enchanteur
Répand sur nous tous sa lueur.
De la voir, quel plaisir, quel bonheur!
Brillez, brillez toujours, belle Tatiana!

INVITÉS
Bravo, bravo, bravo, monsieur Triquet!
Vos couplets sont très jolis
et vous les chantez très bien.

TRIQUET
Que le sort comble ses désirs,
Que la joie, les jeux, les plaisirs
Fixent sur ses lèvres le sourire!
Que sur le ciel de ce pays,
Etoile qui toujours brille et luit,
Elle éclaire nos jours et nos nuits.
Brillez, brillez toujours, belle Tatiana!

INVITÉS
Bravo, bravo, bravo monsieur Triquet!
Vos couplets sont très jolis
et vous les chantez très bien!

TRIQUET
Aha!
Hier ist die Königin des Tages.
Mesdames, ich beginne,
Bitte, mich nicht zu unterbrechen.

Zu diesem Fest beschieden,
wollen wir sie, die hier gefeiert wird,
ob ihrer Anmut und Schönheit preisen.
Ihr zauberhaftes, süsses Antlitz
strahlt auf uns alle seinen Schein.
Sie zu sehen, welches Glück!
Strahle, strahle immerfort, schöne Tatjana!

GÄSTE
Bravo, bravo, bravo, Monsieur Triquet!
Ihr Couplet ist sehr hübsch,
und schön gesungen!

TRIQUET
Das Schicksal erfülle ihre Wünsche,
und Freude, Spiel und Vergnügen
mögen ihren Lippen das Lächeln erhalten!
Sie sei wie im Himmel dieses Landes
ein Stern, der immerfort scheint und leuchtet;
sie erhelle uns Tage und Nächte.
Strahle, strahle immerfort, schöne Tatjana!

GÄSTE
Bravo, bravo, bravo, Monsieur Triquet!
Ihr Couplet ist sehr hübsch,
und schön gesungen!

TRIQUET
Aha!
'Ere is ze queen zis day.
Mesdames, I will begin.
Please to not interrupt me.

As guests, let us pay tribute
to the charm and beauty
of the one whose name-day we celebrate.
Her sweet, enchanting countenance
sheds radiance all around.
What a pleasure, what a joy to see her!
Shine upon us forever, beautiful, Tatyana!

GUESTS
Bravo, bravo, bravo, Monsieur Triquet!
Your verses are wonderful
and very, very nicely sung!

TRIQUET
May destiny fulfil her every wish,
may joy, amusement and pleasure
ever wreathe her lips in smiles!
May she be like a star in our country's firmament,
ever shining and casting light,
illuminating our days and nights.
Shine upon us forever, beautiful Tatyana!

GUESTS
Bravo, bravo, bravo, monsieur Triquet!
Your verses are wonderful
and very, very nicely sung!

TRIQUET
Ah!
Voici la reine de la fête.
Mesdames, je commence.
Je vous supplie de ne pas m'interrompre.

A cette fête conviés,
De celle dont le jour est fêté,
Contemplons le charme et la beauté.
Son aspect doux et enchanteur
Répand sur nous tous sa lueur.
De la voir, quel plaisir, quel bonheur!
Brillez, brillez toujours, belle Tatiana!

INVITÉS
Bravo, bravo, bravo, monsieur Triquet!
Vos couplets sont très jolis
et vous les chantez très bien.

TRIQUET
Que le sort comble ses désirs,
Que la joie, les jeux, les plaisirs
Fixent sur ses lèvres le sourire!
Que sur le ciel de ce pays,
Etoile qui toujours brille et luit,
Elle éclaire nos jours et nos nuits.
Brillez, brillez toujours, belle Tatiana!

INVITÉS
Bravo, bravo, bravo monsieur Triquet!
Vos couplets sont très jolis
et vous les chantez très bien!

TRIQUET
Aha!
Voilà la regina questo giorno.
Mesdames, commincerà.
Vi prego, ora, di non disturbarre.

Convogliati a questa festa
di colei, il cui giorno è festivo,
contempliamo lo charme e la bellezza.
Il suo aspetto dolce ed incantevole
spande su noi tutti il suo splendore.
Di vederla che piacere, che felicità!
Brilla, brilla sempre, o bella Tatjana!

OSPITI
Bravo, bravo, bravo, Monsieur Triquet!
Il vostro couplet è meraviglioso
e molto, molto ben cantato!

TRIQUET
Che la sorte esaudisca i suoi desideri,
che la gioia, i giochi, i piaceri
serbino sulle sue labbra il sorriso!
Che sul cielo di questo paese,
stella che sempre brilla e risplende,
ella illumini i nostri giorni e le notti.
Brilla, brilla sempre, o bella Tatjana!

OSPITI
Bravo, bravo, bravo, Monsieur Triquet!
Il vostro couplet è meraviglioso
e molto, molto ben cantato!

Midi

www.impresario.ch



Wenn Ihr Gerät keine MIDI-Dateien abspielt, versuchen Sie es mit diesem Link:
download mp3