Her die Hand, es muss ja sein

Der Zigeunerbaron von Johann Strauss


DEUTSCH

Werberlied

GRAF HOMONAY
Her die Hand, es muss ja sein -
Lass dein Liebchen fahren -
Trinkt mit uns vom Werberwein,
Komm' zu den Husaren -
Hier der Csako - her den Hut -
Zieh' mit unser'n Scharen!
Dass dein Säbel Wunder tut,
Ha, der Feind soll es erfahren!

CHOR
Hier der Csako, her den Hut,
Zieh' mit unser'n Scharen,
Dass Dein Säbel Wunder tut,
Ha, der Feind soll es erfahren!

HOMONAY
Schlagt ein! Schlagt ein!

CHOR
Hier ist Wein, schenket ein,
Und trinket - trinkt,
Gläser her - Vivat!
Hoch das Militär - hoch das Militär

GRAF HOMONAY
Bruder komm zum Militär,
Lass von uns Dich werben -
Komm, es muss das Ungarheer
Siegen oder sterben!
Lieber möge unser Blut
Seine Erde färben,
Eh' die Hand im Kampfe ruht,
Die uns den Feind soll verderben

CHOR
Lieber möge unser Blut
Seine Erde färben,
Eh' die Hand im Kampfe ruht,
Die uns den Feind soll verderben

HOMONAY
Schlagt ein! Schlagt ein!



GRAF HOMONAY
Wir Alle wollen lustig sein
Beim vollen Glase Wein,
Beim Feuerwein, so hell' und klar
Wie liebt ihn der Husar!
Hei!
Und wo der Wein nach Lust gedeiht,
Da sind zu jeder Zeit
Auch alle Mädel wunderbar!
Wie liebt sie der Husar!
Hei!
Du, braune Kleine, zier' Dich nicht,
Das Küssen ist Husarenpflicht;
Dein Bursch' und Du -
Ihr seid ein schmuckes Paar!
Hei!
Die Lieb' ist, wie der Wein so süss,
Dein Kuss, der ist es ganz gewiss.
Komm' her, das versteht der Husar!
Stets sollen Liebe nur und Wein
Des Lebens Würze sein!
Ja!
Und Beide süss und klar und wahr,
So liebt sie der Husar!

ENGLISH

Recruiting-Song

HOMONAY
Give me your hand, it's got to be,
say farewell to your darling.
Quaff the recruiting wine with us,
come and join the Hussars.
Take the Shako, forget your hat!
Come and join our ranks,
let the enemy find out
that your sword works wonders!

CHORUS
Take the Shako, forget your hat!
Come and join our ranks,
let the enemy find out
that your sword works wonders!

HOMONAY
Shake on it, shake on it!

CHORUS
Here's some wine, pour it out
and drink, drink!
Pour it out, bring some glasses.
Three cheers for the army!

HOMONAY
Brother, join the army,
let us recruit you.
Come, the Hungarian army
must be victorious or die!
it would be better for our blood
to dye its country's soil
than that any hand should falter
while fighting the enemy

CHORUS
it would be better for our blood
to dye its country's soil
than that any hand should falter
while fighting the enemy

HOMONAY
Shake on it, shake on it!

FRANÇAIS

HOMONAY
Allons, topez là! Il le faut,
lâche ta mie.
Bois avec nous le vin du recrutement.
Ici la casaque, là le chapeau!
Pars avec nos troupes,
pour faire des miracles avec ton sabre:
oui, l'ennemi doit en faire l'expérience!

CHŒUR
Ici la casaque, là le chapeau!
Pars avec nos troupes,
pour faire des miracles avec ton sabre:
oui, l'ennemi doit en faire l'expérience!

HOMONAY
Cognez, cognez!

CHŒUR
Voici le vin, versez,
versez et buvez, buvez!
Versez, par ici les verres,
Vivat! Vivent les soldats!

HOMONAY
Frère, fais-toi soldat,
laisse-toi enrôler!
Viens, l'armée hongroise
doit vaincre ou mourir!
Que notre sang
rougisse son sol
plutôt que reste inactive au combat
la main qui doit perdre l'ennemi.

CHŒUR
Que notre sang
rougisse son sol
plutôt que reste inactive au combat
la main qui doit perdre l'ennemi.

HOMONAY
Cognez, cognez!

Midi

www.impresario.ch



Wenn Ihr Gerät keine MIDI-Dateien abspielt, versuchen Sie es mit diesem Link:
download mp3