Batti, batti, o bel Masetto

Don Giovanni von Wolfgang Amadeus Mozart


ZERLINA
Batti, batti, o bel Masetto,
la tua povera Zerlina!
Starò qui come agnellina
le tue botte ad aspettar! ecc.
Lascerò straziarmi il crine,
lascerò cavarmi gli occhi,
e le care tue manine
lieta poi saprò baciar! ecc.
Ah, lo vedo, non hai core!
Pace, pace, o vita mia!
In contenti ed allegria
notte e dì vogliam passar! ecc.

ZERLINA
Schlage, schlage, guter Masetto,
deine arme Zerlina!
Ich will still stehen wie ein Lämmchen
und es entgegennehmen! usw.
Ich lass mich an den Haaren reissen,
lass mir die Augen auskratzen,
und fröhlich will ich
deine lieben Hände Liissen! usw.
Ich sehe, du bringst es nicht übers Herz!
Frieden, Frieden, mein Geliebter!
Zufrieden und heiter
wollen wir Tage und Nächte verbringen! usw.

ZERLINA
Beat me, dear Masetto,
Beat your poor Zerlina!
I shall stand here like a lambkin
waiting for your blows, etc.
I'll let you tear my hair out,
I'll let you gouge out my eyes,
and still I'll happily
kiss your dear hands! etc.
Ah, I see, you haven't the heart!
Let's make it up, my dear one!
We want to spend our nights and days
in joy and gaiety! etc.

ZERLINA
Frappe, frappe, ô mon beau Masetto,
ta pauvre Zerlina!
Je resterai ici comme une agnelette
à recevoir tes coups! etc.
Je te laisserai me tirer les cheveux,
Je te laisserai m'arracher les yeux,
et ensuite je baiserai
tes chères menottes! etc.
Ah, je vois, tu n'en as pas le courage!
Paix, paix, ô ma vie!
Dans le bonheur et l'allégresse,
nous allons passer nos nuits et nos jours! etc.

Midi

www.impresario.ch

HISTORISCHE INTERPRETATIONEN

Elisabeth Schumann, 1920
Maria Cebotari, 1941
Bidú Sayão, 1942
Licia Albanese, 1947
Hilde Güden, 1949
Elisabeth Schwarzkopf, 1952
Erika Köth, 1955



Wenn Ihr Gerät keine MIDI-Dateien abspielt, versuchen Sie es mit diesem Link:
download mp3