Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln

Die Entführung aus dem Serail von Wolfgang Amadeus Mozart


BLONDE
Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln,
Gefälligkeit und Scherzen,
Erobert man die Herzen
Der guten Mädchen leicht.

Doch mürrisches Befehlen,
Und Poltern, Zanken, Plagen
Macht, dass in wenig Tagen
So Lieb' als Treu' entweicht.

BLONDA
With tenderness and pretty words,
Kindness and pleasantries,
It is easy to conquer
Good girls' hearts.

But surly commands,
Banging about, nagging, tormenting,
Will result, in a few days,
In love and fidelity departing.

BLONDE
Par tendresse et câlins,
Obligeance et plaisanterie,
On conquièrt facilement
Le coeur des bonnes filles.

Mais des ordres bourrus,
Tapage, querelles, tourments
Font, qu'en peu de jours,
Amour et fidèlité disparaissent.

Midi

www.impresario.ch

HISTORISCHE INTERPRETATIONEN

Elisabeth Schumann, 1920
Adele Kern, 1929



Wenn Ihr Gerät keine MIDI-Dateien abspielt, versuchen Sie es mit diesem Link:
download mp3